二口实务经验总结
by@扣肉
背景:英语口译在读,考了两次二口,第一次55,第二次压线过。因为在读所以免考一科(啊哈哈哈)。英语感觉还OK吧,口语没什么太大问题就是自己容易说话一紧张就讲的很快!(这是致命问题)听力一直都感觉挺好,因为从本科开始隔三差五就会打开听力软件灌耳音。(因为是实务所以只说听力和口语两方面,主要是语法太烂了不太好意思拿出来说)
一、复习资料
1. 书
这套书里面有官方发出的二口真题,官方音频和参考译文。适合自己摸底和平时练习,也可以快速适应考试节奏。
这本口译笔记法里面关于口译笔记,笔记符号的讲解和练习非常详细。
2. 公众号和软件
首推翻译爱好者联盟,里面资料丰富而且与时俱进!
徐老师的是笔译,但是我觉得口笔不分家(虽然我二笔没过